Archivo de la categoría: Olivier Herrera Marín

“Perfumes y aromas”, Juan Zapato

A la intemperie el perfume a brea se bifurca a través del vaivén de las barcas amarradas y el canto de las gaviotas se adueña de una nueva mañana.

131Un nuevo recorrido me ha de revelar los secretos a la vista de esta ciudad y el olfato de rata de biblioteca me transporta por la calle del Sol, hacia su librería. A sendos costados de la puerta de entrada, libros leídos aguardan a un ávido lector que se atreva a adoptarlos y en la vidriera derecha, ejemplares acuñados de clásicos hispanos y allende los mares. Ahora el perfume se ha impregnado del ambiente, huele a hojas de árboles voluminosos, de encuadernación delicada. Árboles de vida, que contienen aprendizajes, mundos donde encontrar las respuestas a los interrogantes, que aún no nos hemos formulado.

El recinto acoge con una tenue luz y el silencio encierra el rumor de tantas letras hilvanadas en historias de la Historia, aventuras noveladas, relatos cortos de largas travesías, versos ahogados libertarios o susurros pasionales.

133Dejo atrás este lugar mágico de colores sepia y al traspasar la puerta, un vecindario poblado de cafés y bares trasnochados -que al adormecerse el día han de adquirir sesgos intelectuales, rescatados por soñadores sesentistas de cabellos agrisados-, me invita.

El fresco amaina el paso y por delante un bullicio se aproxima por la plaza del Mercado La Esperanza de Haití, pero los aromas y el colorido nos esperan dentro del recinto, en cada puesto de pescados y frutos de mar.

Ya es hora… de adquirir unas flores en el kiosco que he visto al ingresar, sé que le han de agradar.

Juan Zapato©


“De tot se n’aprèn”, Francesc Miralles

Un relat tradicional hebreu explica que un rabí de Sadagora ensenyava un dia als seus deixebles com la saviesa brolla espontàniament de totes les coses, fins i tot d’aquelles tan insospitades com ara els invents moderns.

—De tot, absolutament de tot, podem aprendre alguna cosa —afirmava—. No hi ha res al món que no pugui ensenyar-nos alguna cosa. I no em refereixo tan sols al que forma part de la creació de Déu, sinó també a tot allò que l’home ha pogut fabricar. De tot, sí, de tot se n’aprèn.

Un dels seus deixebles, que no n’estava del tot convençut, li va preguntar:

—Però, mestre, ¿què ens pot ensenyar el ferrocarril?

—Que per un instant, per un sol segon, podem arribar tard i perdre-ho tot —va respondre el rabí.

—¿I el telègraf? —va preguntar un altre deixeble.

—Que cada paraula compta i que no les compten totes!

—¿I el telèfon?

—Que allà senten el que diem aquí!

Francesc Miralles©


“Las israelíes Juglarías y Arderás en mí, con su autor Roberto Sánchez Soria (Juan Zapato)”

El amor y el erotismo, el pensamiento y la palabra, la Paz y la guerra, el cotidiano vivir de un poeta en Israel.

025Lectura en vivo en los estudios de Radio Sefarad (Madrid), invitado por Raquel Cornejo al programa “El marcapáginas”

Para escuchar, cliquea en la imagen o en el siguiente enlace: http://www.radiosefarad.com/joomla/index.php?option=com_content&view=article&id=18339:el-marcapaginas&catid=65:el-marcapaginas&Itemid=84


“Dónde decirte”, Kepa Murúa

Si pudiera decirte tan sólo que las palabras
hacen daño y que tarde o temprano
se olvidan, no te lo diría.

Si supiera quererte como se ama
a quien no se tiene o está lejos,
te rogaría que me olvidaras.

Si hubiera una palabra más alta que la otra
donde decirte que las palabras
son como los hechos, te lo diría.

Pero dónde, dónde puedo encontrar
lo que nadie busca y existe,
si en nada ni en nadie creo.

Kepa Murúa©

(Zarautz, País Vasco, 1962) es un poeta anómalo: independiente, clásico y vanguardista, lírico y comprometido con la realidad. Autor de, entre otros,Cavando la tierra con tus sueños o Un lugar por nosotros, recientemente ha publicado el libro de aforismos poéticos La poesía y tú. Dirige la editorial Bassarai y la revista virtual Luke. J. Lezama ha dicho de su obra: “Poesía como un camino al conocimiento, que no reniega del lector, que lo atrapa con sus gestos, y lo sorprende con el tono y los matices que muestra y oculta a su vez a la hora de describir los sentimientos de amor y dolor especialmente, soledad y existencia de la palabra con el que el poeta justifica las necesidades creativas del hombre.”


“El Marcapáginas–Radio Sefarad”

Snapshot_20110720

Raquel Cornago entrevista a Juan Zapato en el programa “El Marcapáginas” de Radio Sefarad.

Cliquéa en la imagen para escucharla.


“En memoria de Enrique Morente…”, por Olivier Herrera Marín

Estimado Roberto:

Dadle alas a los versos para que lleguen más y más lejos que vuelen más y más alto hasta besar las estrellas y encontrar las almas de nuestros maestros y hermanos: Enrique Morente, García Lorca, Manuel Sánchez, Antonio Huerta y Cristóbal Ibáñez.

Ante la pérdida irreparable de Enrique Morente y el valor de su hija Estrella sólo nos cabe a los profanos en el arte flamenco un profundo y respetuoso silencio para que canten los mirlos y hablen las guitarras.

Tuve el privilegio de poder asistir a un recital de Paco Ibáñez y de Enrique Morente el año 197O  en París y la voz comprometida, diáfana y potente de Morente me cautivo y gano desde su primera canción hasta el punto de levantarme del asiento sin pensarlo un instante y exclamar al final de su actuación un ¡VIVA la MADRE que te PARIO!

Hoy nada puedo añadir a todo cuanto se ha dicho por voces más autorizadas y sólo sumarme a su homenaje póstumo descubriéndome ante el valor, la fuerza y el coraje de Estrella, su digna hija y ofrecerle a su memoria y a la de quienes vivieron y murieron por Granada dos poemas escritos en Goteburgo el año 1970.

En memoria de Enrique Morente, García Lorca y de Manuel Sánchez, Antonio Huerta y Cristóbal Ibáñez, los tres jóvenes albañiles asesinados en Granada

“Un 21 de Julio de 1970”

 

21 de Julio, Verano,

Hace calor y tengo frío,

¿A dónde fue el amor?

¿A donde fue hermano?

 

Ayer 21 de Julio,

Los mirlos dejaron de cantar

Los perros y los fusiles

Volvieron a ladrar.

 

Ayer lloraban las fuentes

Y su sangre regaba tu Alhambra.

Ayer tu pueblo convirtió su llanto

En grito y proclama.

 

Jornaleros y estudiantes de Granada,

Vuestro es el día y vuestra es la hora,

Vuestra es la tierra más bella y mora,

Vuestra es la Alhambra, la Sierra Nevada.

 

Vosotros defenderéis Granada

Vosotros no permitiréis

Que el Tirano os la venda

“Souvenir de Granada”.

 

Granada tierra querida,

Granada tierra soñada,

Granada la más sentida,

La tierra más amada.

 

Vienes y vienes

Sin luna ni guitarra

Vienes y vienes

Toda ensangrentada.

 

Poetas que duermen bajo la grama,

Poetas que son el orgullo de España.

Que firmaron su obra con su vida;

García Lorca y Miguel Hernández.

 

Me hablaron de tu Alhambra,

Me enseñaron a quererte, Granada.

Rafael Alberti te recuerda.

¡Hay sangre caída en Granada!

 

Paco Ibáñez y Enrique Morente

Te cantan en París y en España.

!Hay sangre caída en Granada!

La sangre que no se olvida.

 

Derramada

Un 21 de julio de 1970

En Granada.

Continuar leyendo